「食べる指さし会話帳 台湾」を買った話と、市場での買い物の話
こんにちは、台湾(台北)駐在妻のじゅんママです。
実は日本に一時帰国した際に購入し台湾に持ってきた本があります。
それが、食べる指さし会話帳4 台湾という本です。
情報センター出版局さんの指さし会話帳って結構有名ですよね?
確か昔トルコに旅行に行った時も買ったような気がします。
結構見やすくて好きなんですよね~♬
もちろん台湾の普通の指さし会話帳も売っていました。
だけど、さすが日本人の愛する台湾、
食べる専門の指さし会話帳が売ってたんです!
私は食べることが好きなので、こっちを購入しましたが、正解!
旅行者にとってもいいし、駐在妻にとってもいい本だったので紹介したいと思います。
私が一番見ているページが、「食材」のカテゴリーのところなのですが、
私いつも市場に行っても、野菜の名前をなんていうのか調べるのが面倒で(こら!)、
野菜を指さして「これ二個!」とか言っているわけですが、
指さしでいける距離じゃないとき、困るんですよね~!
市場の人もいい人だから、
店「これ?」私「ちがう」
店「これ?」私「ちがう」
店「これ?」私「そう!」
とかやってくれるのですが、何種類も買いたい時とか大変…
そこでこの本の出番!色々まとめられてるので便利便利!
(写真撮って携帯みてるたけだけど〜♪)
野菜だけでなく、海鮮や肉や果物もあります!
しかも、名前と読み方だけでなく、一言メモも書いてあって嬉しいんですよ。
例えば、
地瓜葉…サツマイモの葉。独特の食感。炒めて食べることが多い
とかね!
あとはお店での代表的な料理も写真付きで紹介されているので、写真付きメニューがなくてもイメージわくし、
ドリンクショップでの代表作なども載ってるので、メニューが頭上にしかない店でもこの本の指さしでいけたりするかも。
旅行者にも便利ですー。
って熱弁しすぎ!?笑
こーんなページもありました。
子供がいると「フォークありますか?」とかよく聞くんですけど、
叉子(フォーク)が通じないんですよねー笑。
この本があれば余裕ですね。
まぁ駐在妻達はこの本に頼りすぎず頭にインプットしなければなんですけど〜(*´罒`*)
旅行者の方は、通常の「旅の指さし~」の方がいいのかしら?
両方見てみてください。
食べる指さし会話帳4 台湾<台湾&中華料理> (食べる指さし会話帳シリーズ)
旅の指さし会話帳8 台湾(台湾華語〈中国語〉)[第2版] (旅の指さし会話帳シリーズ)
この本もおススメです♡
お得に台湾に行きたいならスカイスキャナー で検索すると便利です。